Лилия ВнуковаLady of Shalott подстрочникВ исполнении Лоренны МакКеннит -- Эта поэма была написана в мае 1832 или 1833 года, как мы узнаем из заметок Фицджеральда - в более точной дате он не был уверен ("Жизнь Тённисона", с. 147). Стихотворение было изменено и вышло в окончательном издании в 1842 году. Судя по всему, сюжет не заимствован Тёниссоном из каких-либо народных источников (может быть есть некоторые переклички с французскими новеллами, история Элейн). Лэди Шаллот -- бессмертный образ английской литературы, созданный Альфредом Тённисоном.Снова и снова слушаю Лоренну, "Лэди Шаллот"...Кого описал в этом образе Тённисон? )) Без сомненья, в этом, вроде бы женском персонаже, отразились черты вообще Поэта, и его, Тённисона, понимание поэтического творения. Писатель -- он ВСЕГДА в Башне, он видит мир сквозь призму своего Волшебного Зеркала... И, уж точно!, любой хороший писатель может сказать о себе -- "Я болен от призраков, которые меня окружают". Призраки -- или созданные, ПРИДУМАННЫЕ им образы -- НЕ живые.И -- он проклят, и... он обладает могуществом. И если он захочет покинуть свою Башню -- то его ждёт смерть. А самое сильное проявление Жизни, конечно, любовь. То, ради чего соблазнительнее всего другого отказаться от ПОЧТИ живого (но всё-таки не живого) Мира Призраков.Примечательно то, что сэр Ланселот, воплощение мужской энергии и куртуазной любви, полюбил МЁРТВУЮ девушку. Но для прерафаэлитов, к которым относился Тённисон, вообще характерна такая... странная любовь.)) Полюбить, увидев девушку уже мёртвой... Любоваться плывущей по воде мёртвой Офелией... И здесь, конечно, нельзя говорить о смерти буквально. Любование человеком в момент его ПЕРЕРОЖДЕНИЯ, неизбежно проходящего этап смерти... Скорее вот так...Текст старинный, поэтому, в некоторых деталях, конечно, непростой. Текст дан так, как поёт его Лоренна. Всю статью, и др. переводы можно посмотреть вот здесь -- By Alfred Lord Tennyson (1843)Lady of ShalottOn either side the river lieLong fields of barley and of rye,That clothe the wold and meet the sky;And thro' the field the road run byTo many-towered Camelot;And up and down the people go,Gazing where the lilies blowRound an island there below,The island of Shalott.Willows whiten, aspens quiver,Little breezes dusk and shiverThro' the wave that runs for everBy the island in the riverFlowing down to Camelot.Four grey walls, and four grey towers,Overlook a space of flowers,And the silent isle imbowersThe Lady of Shalott.Only reapers, reaping early,In among the beared barleyHear a song that echoes cheerlyFrom the river winding clearly;Down to tower'd Camelot;And by the moon the reaper weary,Piling sheaves in uplands airy,Listening, whispers ''tis the fairyThe Lady of Shalott.There she weaves by night and dayA magic web with colours gay.She has heard a whisper say,A curse is on her if she stayTo look down to Camelot.She knows not what the curse may be,And so she weaveth steadily,And little other care heat she,The Lady of Shalott.And moving through a mirror clearThat hangs before her all the year,Shadows of the world appear.There she sees the highway nearWinding down to Camelot;And sometimes thro' the mirror blueThe knights come riding two and two.She hath no loyal Knight and true,The Lady of Shalott.But in her web she still delightsTo weave the mirror's magic sights,For often thro' the silent nightsA funeral, with plumes and lightsAnd music, went to Camelot;Or when the Moon was overhead,Came two young lovers lately wed.'I am half sick of shadows,' saidThe Lady of Shalott.A bow-shot from her bower-eaves,He rode between the barley sheaves,The sun came dazzling thro' the leaves,And flamed upon the brazen greavesOf bold Sir Lancelot.A red-cross knight for ever kneel'dTo a lady in his shield,That sparkled on the yellow field,Beside remote Shalott.His broad clear brow in sunlight glow'd;On burnish'd hooves his war-horse trode;From underneath his helmet flow'dHis coal-black curls as on he rode,As he rode down to Camelot.From the bank and from the riverHe flashed into the crystal mirror,'Tirra lirra,' by the riverSang Sir Lancelot.She left the web, she left the loom,She made three paces thro' the room,She saw the helmet and the plume,She look'd down to Camelot.Out flew the web and floated wide;The mirror crack'd from side to side;'The curse is come upon me,' criedThe Lady of Shalott.In the stormy east-wind strainin
09:57 Лэди из Шаллот (мой подстрочник)
Суббота, 26 марта 2011
-- биография Говарда Лавкрафта, фото...(20 августа 1890 - март 1937)"Практически неизвестный при жизни, ведущий спокойный, даже затворнический образ жизни, после смерти Лавкрафт стал культовой фигурой, обросшей огромным количеством слухов и домыслов. Причиной этого, несомненно, является его творчество, ценимое ранее только узким кругом друзей и поклонников, а в настоящее время признанное классикой и взятое стартовой точкой для многочисленных последующих продолжений и подражаний."Один из самых уважаемых мною писателей! Кто считает себя готом и не читал ничего из Лавкрафта -- позор ему! ))
Понедельник, 18 апреля 2011
Вот и настал этот день -- очередного размена очередной десятки...По мнению мужчин (слышала недавно такое от какого-то известного актёра, мельком, по телевизору) это возраст можно назвать первым порогом старости... Что ж, вероятно, не стоит отрицать этого... Хотя чувствую себя совершенно прежней, как в двадцать пять, но от реальности сухой математики никуда не денешься.Что ж... По крайней мере, стоит встретить достойно этот "первый порог старости", без нытья о "проходящей красоте" и лихорадочного стремления удержать то, что невозможно ни приобрести -- ни продлить какими-либо алхимическими методами и средствами (совремненной химии-алхимии для стареющих дам...) ))) О, да!, мне в самую пору начинать искать Эликсир Бессмертия! Только я этого не хочу. Меня вполне устраивает Жизнь Человеческая, Обычная. Что ещё сказать? Сегодня прохладный, и очень зелёный день. Всюду цветы, как всегда в это время. Просто море цветов! И это очень красиво))) Цветёт сирень. Цветут жарки, и ландыши. Вообще -- цветёт ВСЁ, что только может цвести, рябинки, акаци... одуванчики ))))) Это здорово )))))
Понедельник, 30 мая 2011
@дневники — О Средневековье, о книгах, о музыке и кино, о Джонатане (Rhys-Meyers)
Комментариев нет:
Отправить комментарий